ד׳ באדר א׳ ה׳תשע״ד (February 4, 2014)
There are several variant forms of the nusach HaTefillah—the prescribed order and text of the prayers. The most widely followed are nusach Ashkenaz, nusach Sefarad, the “Poilishe” nusach, nusach Teman, and nusach HaAri. The basic form and text of the prayers—having been formulated and ordained by the Anshei Kenesset HaGedolah (Men of the Great Assembly) and by the Sages of the Mishnah and Talmud—is common to them all; in this there is no disparity or divergence among them. They vary only in detail, such as the order of some prayers, small differences in textual phraseology, and the omission or inclusion of some piyutim (liturgical hymns).
According to the Kabbalah, there are, in fact, twelve nusachim — one for each Tribe of Israel, in accordance with the unique and distinct spiritual quality of each. Similarly, there are in heaven twelve “gates” corresponding to the Twelve Tribes. The prayers of each, teaches the Kabbalah, can ascend to heaven only through its particular gate by means of its specific nusach.
The Zohar states, the twelve gates in the Temple court correspond to the twelve Tribes. Upon each gate was inscribed the name of one Tribe. If a member of a particular Tribe wished to enter the Temple court through the gate of his Tribe, he was able to do so. If, however, he attempted to go through a gate other than his own, the door closed upon him and he could not pass through.
Since the prayers of the members of each Tribe can ascend and enter the heavenly gate only through its own nusach, what of one who does not know to which Tribe he belongs? Which nusach should he pray? How will his prayers ascend?
When it is not known to which Tribe one belongs, everyone (including the Kohanim and Leviim, who are of the Tribe of Levi) should follow the Shaar HaKollel which is the nusach HaAri, the all-encompassing gate, appropriate for everyone, through which everyone’s prayer can ascend.
Rabbi Shneur Zalman’s prayer book Tehilat Hashem was the first authoritative chasidic prayer book, and likely the first ever codification of the Arizal’s prayer liturgy into a complete and unified text.
Merkos Linyonei Chinuch just released two iOS versions of printed siddurs Tehillat Hashem according to Nusach Ari z”l :
- complete Tehillat Hashem Hebrew/English annotated siddur, with side-by-side English translation, in regular page form (tzurat hadaf)
- complete Tehillat Hashem siddur classic Hebrew edition
- all the prayers and blessings for the entire year with easy navigation.
- “Zmanim” calculator that will give you the proper Halachic times for your location.
- hyperlinked table of contents
- double tap to full-page view.
- bookmark pages
- tefillin “mirror”
- mizrach compass
- Notes – make your own notation on pages
Apps: Annotated H/E Siddur and Classic Siddur by Kehot Publication Society
Released: January 04, 2014
Seller: Merkos Linyonei Chinuch, Inc. © (c) 2013 Kehot Publication Society
These apps are designed for both iPhone and iPad, but I will recommend using it on iPad.